?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Питер Менделсунд. Что мы видим, когда читаем. - М.: Corpus, 2016.

Фраза в заголовке поста не имеет прямого отношения к книге Менделсунда. Она застряла в голове в 10-м классе на уроке русского языка, когда мы разбирали какое-то правило, а попутно смеялись, чего ж Анна Петровна больше ничего не надела. Попутно вспоминается третья глава книжки Стругацких "Понедельник начинается в субботу", в которой Привалов отправился на машине времени в описываемое фантастами будущее и встречал там полуодетых и вообще сплошь невнятных людей, над описанием которых писатели не особенно трудились. Книжку Стругацких Менделсунд тоже не упоминает, но вообще-то говорит именно об этом - о том, как мы визуализируем то, что читаем. Какие картины рисуются перед глазами, когда мы читаем "Анну Каренина" или "Моби Дика"? Можем ли мы подробно описать внешность Анны или любого другого персонажа? Не воображаем ли мы знакомые нам пейзажи и атрибуты, вместо описываемых автором? Меняется ли наше представление о внешности персонажа по мере чтения? (Вот тут я вспомнила, как впервые за много перечитываний "Малыша и Карлсона" обратила внимание на то, что мама Малыша - не субтильная дама с истощением, ведь у неё "полная рука", а больше Линдгрен ничего не говорит о её внешности). Не ждите, что автор даст готовые ответы на эти и другие вопросы. Он просто задаст их вам как читателю и предложит пути и способы поиска ответов.

У Менделсунда несколько любимых книг и персонажей, к ним он постоянно апеллирует. Измаил, Анна Каренина, Эмма Бовари, миссис Рамзи... После вопросов Менделсунда, подкреплённых цитатами и ссылками на любимые книги, хочется вновь перечитать всё давно знакомое, не ради книги, а ради самого процесса чтения, наблюдая за тем, как текст помогает выстраивать картинку происходящего, хотя чаще всего...



Эта книга читается за полчаса. Хотя лучше растянуть её на подольше - на каждой странице интересная мысль, и зачастую выражена она даже не текстом, а с помощью иллюстрации, коллажа, шрифта. На ней хочется задержаться и подумать об этом ещё раз. Видимо, не зря Менделсунд - один из известных дизайнеров обложек, тех, кто определяет облик книги (впрочем, иллюстрации он не жалует, они "мешают" нам по-настоящему читать текст и заполняют его образами вместо нас самих, хотя автор рассчитывал совсем на другое). Вот, к примеру, уши Каренина. Надо ли иллюстратору тут же изображать ушастого мужчину среднего возраста, или?


Текст написан в форме эссе с картинками, без готовых ответов и советов. Пожалуй, самый важный вывод автора (ничуть не новый, но от этого не менее принципиальный и красивый), - о недостижимости достоверности. Мы так и не узнаем доподлинно, какие именно картинки пытался транслировать нам любой автор своими текстами. Но мы продолжаем "сводить, замещать, оперировать символами..." Просто именно так, постоянно дешифруя разные символы, мы генерируем смысл - и не только конкретной книги.

Напоследок делюсь портретом Анны Карениной, воспроизведенным машиной-фотороботом по описанию Толстого. Ну как, похожа?



Книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/524784/
Электронная книга на литрес: http://www.litres.ru/piter-mendelsund/chto-my-vidim-kogda-chitaem-18506341/

Posts from This Journal by “книги для меня” Tag

Comments

( 12 comments — Leave a comment )
yuliaam
Jul. 13th, 2016 05:18 am (UTC)
Совсем не похожа, мне кажется:) А ты как думаешь (видишь)?
eugeniashaffert
Jul. 13th, 2016 06:48 am (UTC)
Знаешь, я никогда не задумывалась о лице в деталях. Но я всегда представляла Анну статной, крупной, черноволосой, так что, видимо, близко к моим представлениям это.
sportloto
Jul. 13th, 2016 01:16 pm (UTC)
Я тоже всегда считала, что Софи Марсо (и уж тем более Кира Найтли) ни фига не Анны.
И моя любимая Друбич не Анна, но ей я прощаю )

У нас в лагере, где мы с Таней были, один профессор-лингвист как раз читал на эту тему лекции для родителей - "Как читать художественные тексты". Моя любимая лекция - про "Скупого рыцаря". Я вообще взглянула по-другому на текст и героев. А ведь все там содержалось изначально - только достать надо было.
eugeniashaffert
Jul. 13th, 2016 03:38 pm (UTC)
Да, чем я старше, тем лучше умею читать. Мне кажется, что десять лет назад вообще не умела, сейчас куда лучше, но до совершенства ещё очень далеко.
Я тоже прощаю именно Друбич, потому что любимая :)
asakura_sama
Jul. 13th, 2016 06:47 am (UTC)
Кажется, там самый длинный текст на странице - 13 строк)))

Очень полезная книга, я как раз недавно разговаривала с младшей дочерью: она говорит что не видит картинки, когда сама читает. А когда я читаю ей вслух или она слушает радиоспектакль, голос и дополнительные пояснения, видимо, помогают дополнить " кино" в голове.
Мне очень понравились книги издания Лабиринт- Алиса, Робинзон Крузо с большим количеством иллюстраций и пояснений. Я сама, кажется, наконец, " досмотрела" свои детские образы.
eugeniashaffert
Jul. 13th, 2016 06:54 am (UTC)
Да, полезная, я даже перечитала, потому что вроде слов мало, а мыслей полно.
bahareva
Jul. 13th, 2016 06:48 am (UTC)
если иметь в виду, что Толстой списывал образ Анны с Марии Александровны Гартунг, то похожа
eugeniashaffert
Jul. 13th, 2016 06:50 am (UTC)
Вот тут фокус в том, чтобы нарисовать образ, никого не подразумевая, опираясь только на слова автора непосредственно в тексте книги, а не сведения о том, с кого он писал. Тут может получиться неожиданная картина.
А так, да, вроде немного похожа.
bahareva
Jul. 13th, 2016 07:07 am (UTC)
ну да, но мы по этому эксперименту видим, что это не просто история из мемуаров "толстой хотел, чтобы анна была похожа на гартунг", а что толстой действительно довольно точно описал в романе ее внешность. так что это с этой стороны тоже интересно очень.
eugeniashaffert
Jul. 13th, 2016 03:38 pm (UTC)
Ага, интересно.
olgatje
Jul. 16th, 2016 11:25 am (UTC)
Интересно, очень интересно!
ulsa
Jul. 19th, 2016 07:49 pm (UTC)
Спасибо, обязательно прочитаю - люблю книги про книги.
( 12 comments — Leave a comment )