?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Каждая из этих книг заслуживает отдельного поста с кучей вдумчивых слов и тоннами хорошего анализа, но на это в ближайшие полгода у меня точно не будет времени (а потом ещё полгода мне некогда будет даже дышать), так что по три строчки про каждую прекрасную книжку.



Скарлет Томас. Наша трагическая вселенная. - М.: Corpus, 2011. Безусловная книга месяца! Прекрасная личная история на фоне английской плохой погоды, наполненная любопытнейшими диалогами и очень разными отношениями; книга-размышление о том, что такое настоящая литература и из чего она творится и, наконец, книга-постомодернистская шутка с массой реминисценций или, как говорит мой сын, "пасхалок и отсылок". Главная героиня мечтает написать осмысленный большой роман (как Лев Толстой), но вместо этого пишет подростковую беллетристику и рецензии в журналы, она состоит в довольно бесперспективных и несчастливых отношениях и думает, что ей делать дальше, чтобы всё сложилось. Шутка автора в том, что он, отрицая голосом героини "историю без истории" и утверждая непреходящую ценность классического романа с сюжетом, сочиняет как раз историю без истории, нарушая базовые композиционные (не три условные части, а две) и сюжетные принципы. Если учесть, что все искажения литературного канона происходят на фоне монологов и героини, которая как раз этому самому канону обучает начинающих писателей, получается очень остроумно. Вообще стоит почитать всем тем, кто любит долгие прогулки (героиня через каждые пять страниц отправляется на прогулку с собакой и долго бродит вдоль берега) и рассуждения о литературе (там их много!). Непременно буду дальше читать произведения этого автора, я влюбилась.

Harry Potter and the Cursed Child: Parts 1 and 2: The Official Script Book of the Original West End Production. Little Brown U. K., 2016. Книгу со сценарием пьесы не поругал только ленивый, и я, пожалуй, стану исключением. Мне нравится идея, кажется, что авторам вполне удалось остаться в мире Роулинг, и ещё у них получился очень хороший новый герой - сын Драко Малфоя! Пожалуй, идея с "взмахом крыльев бабочки" чересчур потускнела и поистрепалась из-за частоты использования (ах как изящно отказалась от нее Конни Уиллис в "Не считая собаки"!), но, опять же, её сама Роулинг эксплуатировала, стоит ли ожидать обратного? Очевидцы рассказывали про пьесу и, конечно, увидеть такое своими глазами - это теперь моя такая почти несбыточная мечта на всю жизнь, то есть в задуманном формате этот текст себя полностью оправдывает, а вот так, книгой, вполне понятно, почему все возмутились.
А, да, наконец-то я снова читаю на английском! Очень занудно правда читаю, неправильно совсем, почти на каждой странице попадается 1-5 незнакомых слов, и я не читаю дальше, пока их не выучу. Так что получается медленно.

Иностранная литература. 2017, № 3. В третьем номере "Иностранки" понравились две вещи. Первая - это роман Энтони Бёрджесса "Право на ответ", точнее его окончание, начало было в предыдущем номере. Это рассуждения Бёрджесса, со всем свойственным его текстам скоростью, иронией и безумием, об иммигрантах, главный герой - индиец, приехавший в Великобританию середины прошлого века, чтобы учиться там в аспирантуре. Этакий мишка Паддингтон, если бы его историю писал Бёрджесс.
Второй примечательный текст - практически бессюжетная повесть французского писателя Эдуарда Дюжардена "Лавры срезаны". Мельников в предисловии рассказывает, что "Улисс", да и весь стиль Джойса, родился именно благодаря этой повести, случайно прочитанной ирландцем. Это едва ли не первый опыт книги с использованием приёма "поток сознания", который впоследствии захватил все и всех. История простая и ещё проще: молодой студент влюблен в актрису, которая живет за чужой (в том числе и за его) счет, и не дает взамен никаких бонусов. Он бродит по парижским улицам, обедает, ужинает, встречает друзей, рассуждает о ней, вспоминает историю их отношений, все это сбивчиво, с пятого на десятое, то в настоящем, то опять в прошлом - несколько часов жизни главного героя воспроизведены только и исключительно таким образом. Вроде бы ничего особенного, но волшебство удалось, я до сих пор детально чувствую атмосферу чувств и смятений, которая воссоздаётся там, в повести.
Ещё в номере есть фантасмагоричная пьеса, несколько безумных рассказов, не запомнившиеся мне мемуары и переводные стихи, в которых я обычно мало что понимаю - так в этих почти ничего не поняла.

Эдриан Джоунз Пирсон. Страна коров. - М.: Эксмо, 2017. Тот случай, когда ждёшь Лоджа, а получаешь какого-то Пинчона! Мне понравились обложка и аннотация: я люблю ироничные истории о сельской жизни и заграничных колледжах, видимо, потому что ни то, ни другое мне недоступно, но здесь-то ирония вырождается в фантасмагорию, а описание жизни образовательного учреждения - в придурковатое рассуждение о путях бытия.
Главный герой, этакий антикризисный менеджер в образовании, приезжает в провинциальный колледж, чтобы подготовить его к аккредитации и организовать рождественскую вечеринку. Там оказывается, что богатый и обеспеченный колледж на грани краха: преподавательский состав (предсказуемая галерея разнообразных психов, это знает любой сотрудник высшей школы) раскололся на два враждующих лагеря, условных вегетарианцев и столь же условных мясоедов, которые друг друга ненавидят и портят жизнь.
Чарли пытается как-то решить внутренние проблемы в "Коровьем Мыке", но ему даже с самим собой не разобраться - он никак не может "стать чем-то целым", встать на одну позицию, все его попытки пойти на компромисс с кем-то или с самим собой приводят к ещё большим расколам и разладам, к тому же он никак не может выспаться, не спит несколько месяцев подряд. В итоге ближе к концу повествование повисает где-то между сном и явью: диалог начинается в постели с одним человеком, продолжается в кампусе с другим и заканчивается в столовой с третьим, количество звёзд на американском флаге в каждом главе разное, а читатель вместе с автором и героями постоянно застревает в вязких ситуациях, вроде участия в фокус-группе или тантрическом, простите, сексе.
Не моя хорошая рецензия.

Анн-Лор Банду, Жан-Клод Мурлева. А ещё я танцую. - М.: Синдбад, 2016. Роман в письмах, как водится, о случаях из жизни, из которых постепенно вырастает любовь. Сначала кажется просто непритязательной поэтической шуткой двух известных авторов, а потом оборачивается чуть ли не детективом с непредсказуемым и любопытным сюжетом. Захватывающее легкое чтение об отношениях на один вечер, которое от души рекомендую, а это что-нибудь да значит, ведь я, все это знают, не из почитателей книжек Марка Леви или Джоджо Мойес.
Я бы, конечно, вряд ли взялась бы читать роман в письмах между одним выдуманный писателем (лауреатом Гонкуровской премии) и одинокой женщиной с магистерской степенью по психиатрии, но фамилия Мурлева манила. Я очень люблю его книги для подростков, так интересно было узнать, что же он расскажет взрослому читателю!

Про нон-фикшн и прочитанное детское расскажу в отдельных постах.

Posts from This Journal by “книги для меня” Tag

  • Читала в сентябре

    Мой сентябрьский читательский дневник. Читала кое-как и урывками, потому что нужно было дочитывать рукописи "Книгуру", готовиться к…

  • Никакая она не "мама муми-троллей"!

    Не люблю, когда Туве Янссон называют "мамой муми-троллей", а тут даже в аннотации не смогли без этого обойтись. Интересно, что в аннотации…

  • Я её всё-таки прочитала!

    Даниэль Пейдж. Дороти должна умереть. - М.: Клевер-Медиа-Груп, 2017. Ретеллинги, рерайты и фанфики - штука спорая, точнее оспариваемая. Любители…

Comments

( 4 comments — Leave a comment )
maiorova
Jul. 3rd, 2017 07:00 am (UTC)
Скарлетт Томас гениальна, особенно рекомендую "Корпорацию Попс".
eugeniashaffert
Jul. 3rd, 2017 12:25 pm (UTC)
Спасибо, поищу.
Купила ещё "Орхидея съела их всех".
sportloto
Jul. 3rd, 2017 09:34 am (UTC)
Если это лучше Мойес, то я обязательно почитаю. )
А вот одобрения пьесы про сына Гарри Поттера не разделю. Я прямо из самых рьяных критиков текста. Мне в принципе по фиг на "крылья бабочки", на сюжетную линию и ее развитие, на все по фиг, кроме одного - из текста исчезла талантливая ирония автора, диалоги такие незамысловатые, язык такой бедный, что хоть удавись.
eugeniashaffert
Jul. 3rd, 2017 12:24 pm (UTC)
А мне как раз сюжетная линия самым важным тут показалась, но я-то из тех, кому язык в литературе только мешает (прямо по Генису), кроме того я в принципе убеждена, что автор лучшей книги о Гарри Поттере вовсе не Роулинг, а Юдковски, хотя это и нечестно, так считать.
( 4 comments — Leave a comment )