?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

На прошлой неделе на сайте годлитературы.рф появилась моя статья: Детлит: то он есть, то его уже нет. В некотором смысле это ответ на недавнюю публикацию в "Учительской газете" ("Книжный балаган: кто оглупляет наших детей и почему?"), но лишь в некотором, в общем и целом я воспользовалась случаем, чтобы высказаться о наболевшем.

Очень рекомендую заходить на этот сайт, посвящённый году литературы в России, там каждый день появляется что-нибудь интересное о книгах и событиях вокруг них.

К хорошим новым книгам.
Огласите весь список, пожалуйста!
[Spoiler (click to open)]ПЕРЕВОДНЫЕ ИЗДАНИЯ
новые книги:
1. Д. Р. Р. Толкин Властелин колец. Возвращение короля.
2. М. Нортон Метла и костёр
3. Эрже Тинтин в Конго
4. Рольф Лапперт Пампа блюз
5. Д. Шелтон Мальчик и медведь в лодке
6. Ш. Хьюз Дикси О'Дэй На всех скоростях
7. Братья Гримм Белоснежка и семь гномов
8. Ш. Перро Кот в сапогах
9. Г. Х. Андерсен Принцесса на горошине

переиздания:
1. Среди эльфов и троллей
2. Рама, Лакшма и учёная сова
3. Журавлиные перья. Японские народные сказки.

РУССКОЯЗЫЧНЫЕ ИЗДАНИЯ
новые книги:
1. Лучшие стихи о войне
2. Э. Успенский Рыцарь в сверкающих доспехах
3. А. Соя Маша и Аркаша-таракаша
4. Кир Булычев Дети динозавров

переиздания:
1. Чудо-радуга
2. Н. Носов Находчивость
3. К. Паустовский Квакша

С подробностями:
ПЕРЕВОДНЫЕ ИЗДАНИЯ
новые книги:


1. Д. Р. Р. Толкин Властелин колец. Возвращение короля.
издательство: М.: АСТ, 2015, кол-во страниц: 352
иллюстрации: Алан Ли, перевод: В. Муравьев
серия: Толкин с иллюстрациями Алана Ли
комментарий: Четвертая книга с иллюстрациями А. Ли, кстати, в этом году роману "Возвращение короля" исполняется 60 лет (первое издание - 1955 г.). Как мало нужно времени, чтобы литература изменилась до неузнаваемости, да?

книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/474763/ и http://read.ru/id/3991083/

2. М. Нортон Метла и костёр
издательство: М.: Лабиринт, 2015, кол-во страниц: 104
иллюстрации: В. Челак, перевод: О. Мяэотс
серия: Палитра чудес
комменарий: Вторая часть сказочной дилогии, которая началась книгой "Метла и металлический шарик". Во второй книге те же герои встречаются спустя два года и отправляются в Лондон 17 века.

книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/474409/

3. Эрже Тинтин в Конго
издательство: М.: Махаон, 2015, кол-во страниц: 64
иллюстрации: Эрже, перевод: В. Левин
серия: Приключения Тинтина
комментарий: Продолжение серии комиксов про Тинтина, в этой книжке журналист отправляется в Африку, но путешествие оборачивается борьбой с контрабандистами из Чикаго, которые пытаются прибрать к рукам добычу драгоценных камней.

У этой истории есть продолжение, оно выйдет в ближайший месяц.
FireShot Screen Capture #167 - 'Анонс-февраль_март_pdf — Просмотр документов' - docviewer_yandex_ru__uid=1130000001352024&url=ya-mail___2090000007150797238_1_2& data-cke-saved-name=Анонс-февраль_март_ name=Анонс-февраль_март_
книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/475228/ и http://read.ru/id/3992207/

4. Рольф Лапперт Пампа блюз
издательство: М.: Самокат, 2015, кол-во страниц: 288
перевод: Смолоногина Елена
серия: Недетские книжки
комментарий: Третья книга серии, которую выпускали бы для подростков, если бы не ФЗ № 436. Благодаря ему книжки выходят в плёнке и со значком 16 +, хотя главному герою 16 лет, а на немецком амазоне возрастная адресация книги: 14-17 лет.
Главный герой книги живёт в провинции, он вынужден ухаживать за дедушкой (маме некогда) и учиться на садовника (мама заставляет), хотя мечтает совершенно о другом. В какой-то момент распространяются слухи о том, что в их городке видели НЛО, вокруг этих событий и разворачивается действие книги.
Рецензия на роман в Spiegel: http://www.spiegel.de/kultur/literatur/jugendroman-pampa-blues-lieben-und-versauern-in-der-provinz-a-814098.html
Почитать начало романа: http://ru.calameo.com/books/001788437a826fb28b1c6
книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/474716/ и http://read.ru/id/3990702/

5. Д. Шелтон Мальчик и медведь в лодке
издательство: СПб.: Поляндрия, 2015, кол-во страниц: 304
иллюстратор: Д. Шелтон, перевод: Н. Власова
комментарий: Сюрреалистичная притча, почти без иллюстраций, о путешествии в лодке мальчика и медведя. Возраст читателя не указан даже на амазоне, хотя на сайте "Поляндрии" стоит пометка "от 7 лет".

книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/474425/

6. Ш. Хьюз Дикси О'Дэй На всех скоростях
издательство: СПб.: Поляндрия, 2015, кол-во страниц: 120
иллюстрации: Клара Вальями, перевод: Н. Власова
комментарий: Интересно, что автор текста этой книги - на самом деле очень примечателньый художник, двукратный (!) лауреат медали Кейт Гринуэй, которую вручают ежегодно автору лучших иллюстраций.
Но в книжке про Дикси О'Дэй мы её рисунков не увидим: она решила выступить только в качестве автора истории, а иллюстрировала книгу её дочь. Получились картинки в ретро-стиле с большим количеством антикварных нынче автомобилей.
Получилась книжка для первого самостоятельного чтения, с простым, динамичным текстом, который набран крупным шрифтом:

У книжки есть продолжение (я насчитала ещё как минимум три книжки), но оно, по всей видимости, появится только если первая книжка будет иметь успех у наших читателей.
книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/475229/

Издательство "Добрая книга" решило предложить читателям что-то вроде "Коллекционной серии", которая начала было выходить в "Клевер-Медиа-Груп" да прекратилась. Известные сказки, к ним - новые для российских читателей, очень красивые иллюстрации и очень качественная полиграфия, жаль что результат нынче будет многим не по карману.

7. Братья Гримм Белоснежка и семь гномов
издательство: М.: Добрая книга, 2015, кол-во страниц: 52
иллюстратор: Чарльз Санторе, перевод: не указан
комментарий: Неоднократно видела сканы иллюстраций художника в Интернете, но на русском языке пока выходила только одна книга с его иллюстрациями:

Теперь вот будет и Белоснежка:

книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/474490/ и http://read.ru/id/3989989/

8. Ш. Перро Кот в сапогах
издательство: М.: Добрая книга, 2015, кол-во страниц: 28
иллюстратор: Фред Марселлино, перевод: А. Ганзен
комментарий: В информации о книге указано, что переводчик - Ганзен, однако я ни разу не видела книжки сказок Перро, которую переводила бы Ганзен, только Т. Габбе, М. Булатов, В. Берестов и другие. Может это какая-то ошибка?
Удивительная у книги обложка: на ней нет ни автора, ни названия, ничего, кроме рисунка.

С иллюстратором книги мы уже немного знакомы: в издательстве "Поляндрия" выходила книжка-картинка Марчеллино:

И мы увидели, что у него хорошее чувство юмора:

Очень подходящее для иллюстрирования "Кота в сапогах":

книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/474491/ и http://read.ru/id/3989990/

9. Г. Х. Андерсен Принцесса на горошине
издательство: М.: Добрая книга, 2015, кол-во страниц: 28
иллюстратор: Дузикова Майя, перевод: А. и П. Ганзен
комментарий:

книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/474492/ и http://read.ru/id/3989991/

переиздания:


В ИД Мещерякова решили переиздать некоторые выпуски серии "Отражения". Сразу накатила ностальгия: сколько же мы обсуждали тогда эти книжки, даже ругались по поводу них, сколько пользователей получили бан в "5 разворотов" из-за тех горячих дискуссий! А сейчас как будто и обсуждать уже нечего. Или есть?

1. Среди эльфов и троллей. Скандинавские сказки.
издательство: М.: ИД Мещерякова 2015, кол-во страниц: 244
иллюстратор: Йон Бауэр, перевод: авторский пересказ О. Лозовской
серия: Отражения
комментарий: Вступительная статья о художнике Бауэре и 11 сказок.

книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/260888/ и http://read.ru/id/3991687/

2. Рама, Лакшмана и учёная сова. Индийские народные сказки.
издательство: М.: ИД Мещерякова, 2015, кол-во страниц: 184
иллюстратор: древние миниатюры, перевод: не указан
серия: Отражения
комментарий: Вступительное слово, 9 сказок и примечания.

книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/474719/ и http://read.ru/id/3991685/

3. Журавлиные перья. Японские народные сказки.
издательство: М.: ИД Мещерякова, 2015, кол-во страниц: 216
иллюстратор: старинные гравюры, перевод: В. Маркова
серия: Отражения
комментарий: Вступление, 13 сказок и примечания. Содержание частично пересекается с остальными сборниками японских сказок в переводе В. Марковой (в том числе со сборником "Журавлиные перья" от ИД Мещерякова, который представляет собой как бы упрощённый вариант этой книги "Отражений" и сейчас есть в продаже)

книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/249966/ и http://read.ru/id/3991686/

РУССКОЯЗЫЧНЫЕ ИЗДАНИЯ
новые книги

1. Лучшие стихи о войне
издательство: М.: Клевер-Медиа-Груп, 2015, кол-во страниц: 5 книжек по 16 страниц
серия: Лучшие книги о войне
комментарий: Пять тонких книжек в папке, в каждой - стихотворения одного поэта: Ольги Берггольц, Юлии Друниной, Анны Кардашовой, Константина Симонова, Александра Твардовского. Проиллюстрированы книжки архивными фотографиями. Не могу сказать, что мне нравится такое оформление, но сама подборка стихов кажется замечательной.
Книжки продаются целым набором и по отдельности.


книга в магазине: http://www.labirint.ru/series/32125/ и http://read.ru/id/3988682/

2. Кир Булычев Дети динозавров
издательство: М.: Эксмо, 2015, кол-во страниц: 448
серия: Здесь водятся динозавры
комментарий: Мне очень нравится идея этой книжной серии: в ней выходят произведения в жанре научной и приключенческой фантастики, в которых герои встречаются с динозаврами, которые либо случайным образом выжили на Земле, либо нашлись на другой планете. Ранее уже выходили книги В. Обручева, А. К. Дойля, и вот теперь очередь дошла до Булычева, под одной обложкой вышли две повести из цикла про Алису Селезнёву: Дети динозавров (1995 г.) и Драконозавр (2001 г.). Первая повесть - научная фантастика, в которой Алиса вместе с пашкой Гераскиным и кораблем Дай-До спасает планету Стеговию, населённую динозаврами, а вторая - сущая сказка про попаданцев, с говорящим ковром-самолётом, неговорящими дракончиками и прочими совсем не научно-фантастическими деталями.
книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/474727/ и http://read.ru/id/3992198/

3. А. Соя Маша и Аркаша-таракаша
издательство: М.: Росмэн, 2015, кол-во страниц: 88
иллюстратор: С. Гаврилов
серия: Новая детская книга
комментарий: Новая сказка автор книжек про лошадку Звёздочку и Ёжку, которая идёт в школу. На этот раз история про девочку Машу, дочь рок-музыканта, которая обнаружила у себя на кухне таракана, ростом с человека, и подружилась с ним. До конца я книжку ещё не дочитала, про начало пока не могу сказать ни плохого, ни хорошего: вроде остроумно и озорно, а в то же время сто раз такие интонации и мотивы уже звучали. Посмотрим, чем удивит автор.


Кстати, в ближайшем будущем выйдет продолжение истории про Ёжку и её друзей:


книга в магазине: http://read.ru/id/3991085/

4. Э. Успенский Рыцарь в сверкающих доспехах
издательство: М.: Росмэн, 2015, кол-во страниц: 80
иллюстратор: В. Минеев
комментарий: Новая сказка Успенского, уже сбилась со счёта, какая за последние пару лет. Интересно, что новые сказки автора любимого всеми Простоквашино выходят одна за другой, по очереди - в издательствах "Росмэн" и "АСТ". Сейчас вот он написал историю о том, как папа сконструировал для мальчика собственного робота, который был ему помощником и телохранителем.
Мне не нравятся сказки Успенского последних лет, но я продолжаю читать их в надежде на то, что он ещё придумает что-нибудь уровня "Простоквашино", "Гарантийных человечков" или "Школы клоунов".
книга в магазине: http://read.ru/id/3991086/

переиздания

1. Чудо-радуга
издательство: М.: Лабиринт, 2015, кол-во страниц: 144
иллюстратор: Ю. Васнецов
комментарий: Под одной обложкой изданы практически все сколько-нибудь известные сборники детского фольлора, проиллюстрированные Васнецовым.
Какая-то прямо праздничная книга получилась!

книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/474427/ и http://read.ru/id/3990905/

2. Н. Носов Находчивость
издательство: М.: Нигма, 2015, кол-во страниц: 16
иллюстратор: Г. Мазурин
комментарий: История о том, как мальчишки поиграли в прятки. Этот рассказ писатель сочинил в 1956 г.

Читать рассказ: http://vseskazki.su/avtorskie-skazki/n-nosov-rasskazi/nahodchivost-chitat.html
книга в магазине: http://read.ru/id/3991279/ и http://www.labirint.ru/books/475258/

3. К. Паустовский Квакша
издательство: М.: Нигма, 2015, кол-во страниц: 20
иллюстратор: В. Гальдяев
комментарий: Переиздание тонкой книги 1970-х гг. Интересно, что это не единственный вариант этой сказки, проиллюстрированный В. Гальдяевым, в сообществе показывали также его иллюстрации, нарисованные в соавторстве с Финогеновым: http://kid-book-museum.livejournal.com/423612.html
Сказка про лягушку, которая вызвала дождь, включается во все более-менее заметные сборники детских произведений Паустовского, в недавнем прекрасном сборнике издательства "Речь" с иллюстрациями Епишина она тоже была. Но если кому-то вдруг хочется иметь её отдельной книжкой, то это издание с хорошими иллюстрациями (девочка на картинке чем-то напоминает мне Анисью, дочь моей подруги nmalinovsky):

Почитать сказку: http://www.teremok.in/Pisateli/Rus_Pisateli/paustovski/kvaksha.htm
книга в магазине: http://www.labirint.ru/books/475260/ и http://read.ru/id/3991278/

Comments

( 20 comments — Leave a comment )
frometta
Feb. 23rd, 2015 05:14 am (UTC)
Отличная статья, Жень. По каждому абзацу можно еще статьи писать.)
eugeniashaffert
Feb. 23rd, 2015 10:07 am (UTC)
Да, можно. Но я и так значительно превысила заданный редактором объем :)
frometta
Feb. 23rd, 2015 12:00 pm (UTC)
Это только к лучшему)
banga_73
Feb. 23rd, 2015 05:37 am (UTC)
Как мне Среди эльфов и троллей понравилась... Придется разориться... Спасибо!
nadiazsem
Feb. 23rd, 2015 05:49 am (UTC)
Статья феерическая, автор совсем не в теме, ну вот совсем. Я, просто мама троих уже старшеклассников, живу не в России и знаю больше о современном состоянии детской литературы. Автор вообще с какой планеты, интернет ей доступен? Извините Женя, что вклиниваюсь, свой ЖЖ я не веду, завела когда-то для общения с Ритой remochkoй. Читаю ваши обзоры регулярно, огромное спасибо Вам.
viesel
Mar. 1st, 2015 06:49 am (UTC)
Я и есть тот самый редактор, который заказал Жене статью. Если вы "знаете больше" - напишите тоже свой обзор. Взгляд на современную русскую детскую литературу с другого глобуса мне чрезвычайно интересен.
Я абсолютно серьезно говорю.
Пишите viesel@godliteratury.ru - договоримся.
bukvoedka
Feb. 23rd, 2015 06:15 am (UTC)
Спасибо!
achoyvas
Feb. 23rd, 2015 06:17 am (UTC)
взяла на заметку.
green_bear_den
Feb. 23rd, 2015 06:25 am (UTC)
Спасибо за статью в "ГодЛитературы":)

>> Именно эти издания задают тон, развивают новые темы и демонстрируют высокие стандарты качества в современном литературном процессе, и все бы было хорошо, да только цифры говорят нам, что дети и подростки читают-то в основном не их

Угу, именно так. Что читают семиклассники-восьми-девятиклассники? Если оставить за кадром принудительную школьную программу, то в лучшем случае Лукьяненко. В худшем - межавторские циклы Сталкер, Метро, Этногенез. Причем ничего ценного они там не почерпнут, поскольку в этих циклах хорошо если одна книга из полусотни просто заслуживает прочтения. А циклы-то взрослые, с акцентом на боевке и динамике, никакой проработки характеров, жизненных идей или расширения кругозора. Кто-то потом все же сумеет повзрослеть и перейти на более серьезные книги, а кто-то или и вовсе забросит чтение, или же останется потребителем легкого чтива.
nmalinovsky
Feb. 23rd, 2015 06:47 am (UTC)
Статью уже прочитала по наводке ФБ, ты молодец, так горжусь знакомством!
И обзор отличный- дайте всего, как говорится :) приеду летом в Россию- скуплю на весь допустимый вес :)
annpol
Feb. 23rd, 2015 07:18 am (UTC)
Очень понравилась ваша статья! Спасибо!
zurkeshe
Feb. 23rd, 2015 08:27 am (UTC)
Славная статья, спасибо.
(сынтиресом) Жень, а чем переводные издания отличаются от русскоязычных?
eugeniashaffert
Feb. 23rd, 2015 08:59 am (UTC)
Переводные были переведены на русский язык с какого-нибудь другого языка, типа английского, а "русскоязычные" сразу были написаны по-русски. Я не уверена, что это именно так стоит называть, но достойного эквивалента пока не придумалось. Не назовешь же "книги русских писателей".
zurkeshe
Feb. 23rd, 2015 09:33 am (UTC)
Старик Оккам рекомендовал бы держаться традиционных терминов "иностранная" и "русская литература" (малость "литература народов России" стала, увы, совсем незаметной), но чо нам эти попы с монахами - такшта с пониманием.
azure_iris
Feb. 23rd, 2015 10:06 am (UTC)
Спасибо!
airdale_terrier
Feb. 23rd, 2015 01:19 pm (UTC)
о, Пампа блюз! очень хотела перевести, но часть уже была переведена на Литрексе, так что не дали...

отличная статья, Женя, спасибо!
danilovna
Feb. 23rd, 2015 01:20 pm (UTC)
Мальчик и медведь в лодке - очень заинтересовала история. А в лабиринте одни картинки про нее пока
lessja_astanina
Feb. 23rd, 2015 06:17 pm (UTC)
Женя, спасибо за интересную статью!
adueff
Feb. 24th, 2015 12:23 am (UTC)
Вчера свежую "Чудо-радугу" в магазине видел.
Там переплёт пластиковыми цветными стразинами "украшен".
Феерия!
eugeniashaffert
Feb. 24th, 2015 04:11 am (UTC)
:((
( 20 comments — Leave a comment )